АЛЬТЕР ЭГО

Alter ego (лат. «другое я») — вторая сущность человека, вторая личность или персона внутри персоны. Термин иногда используется в литературе и других творческих работах в описании персонажей, психологически схожих между собой или с автором. Например, персонаж нескольких фильмов Антуан Дуанель — alter ego его создателя, режиссёра и сценариста Франсуа Трюффо...

(Википедия)  

* * *

Мой апрель возвратил зимний холод,
Мой рассвет не пускает луна,
И звездой в темном небе приколот
Легкий призрак последнего сна.

Просто тихо плыву по теченью
Современных пространств и времен,
Не придав никакого значенья
Смыслу дней и величью имен.

Отрешенно любуюсь на пламя,
Ощущаю себя мотыльком.
Я запуталась между мирами,
И на сердце прозрачно легко.


* * *

Здесь все спокойно и плавно размеренно,
Все безразлично, порой, безучастливо.
Завтра наступит, хочу быть уверена –
Может, тогда буду более счастлива.

Поздно. Почти все заснули, беспечные.
Где-то за стенкой работает радио.
Путают мысли силки бесконечные -
Нынче мы с ними опять не поладили...

Чувства за день безнадежно разбитые,
Странно бесцветные и задремавшие.
Давние вздоры, как будто забытые,
Так хорошо улеглись по-домашнему.

То ли депрессия, то ли апатия...
Не бередите мне душу упреками -
Муза ко мне не питает симпатии
И с одолжением делится строками.


Серенада

Луна берется за свирель.
Струна ей вторит терпеливо,
Привет свой шлет неторопливо.
Посеребрилась гладь залива,
Небес темнеет акварель;
Протяжно плачет шантерель.

Фитиль еще не догорел,
И остается ждать до срока.
От благочестья до порока
Предел не очень-то далекий.
На звезды мало кто не смотрел:
Их вечный символ устарел.

Не дозревает виноград;
Все сновидения – кошмары,
И на дрова идет гитара.
Художник ради гонорара
Хватается за все подряд.
Вокруг нелепый маскарад.

Глубок отчаяния след,
Гнетут ошибки и проступки.
Большая жизнь – хрупка скорлупка –
Пойдет на мелкую уступку:
Что выбрать – яд ли, пистолет,
Или наточенный стилет?

Скрывает солнце потолок.
Высокопарные мотивы,
Слова наигранны и льстивы.
Небезопасно быть счастливым...
На сердце заржавел замок –
Его открыть никто не смог.


Ты промолчишь

Переплетение решеток и оград,
Прижаты чувства и закрыты двери –
Все в целях избежания потери.
Свою оценку при себе хранишь –
Здесь ты молчишь.

Взывает к совести отчаянный набат.
Раскол больной волною накатился.
На чьей ты стороне определился?
Ты медлишь и растерянно стоишь.
Ты промолчишь.

Осколки разбазаренных тирад;
На лицах добрых дел чернеет копоть,
А руки судей здесь в крови по локоть.
Бесправности подобной не простишь!
Но промолчишь.

Порублен и разрыт твой яблоневый сад,
А дом – руины. Поздно что-то править.
Но разве можно просто все оставить?
Вернешься и немедля отомстишь?
Нет, промолчишь.

Но у кого спросить, в чем был ты виноват?
Как умудрился вызвать подозренья,
Когда был не причастен к преступленью?
Задушишь совесть. Ты не говоришь.
Ты промолчишь...


Осенняя

Прощаюсь октябрьским утром
На шатком и мокром крыльце.
Твой взгляд отстраненный и мутный,
И капли на бледном лице.

Танцует листва сарабанду,
Неспешно кружась на ветру,
Цепляясь за крышу веранды
Летит через дождь, в пустоту.

Когда же минута признанья?
Уже мы с тобой не на «вы».
Пока только лишь – до свиданья,
Нет времени чувствам, увы.

Мне слышатся залпы оружий
И хлопанье крыльев знамен.
Зачем я такой тебе нужен?
Я жаждой сражений пленен.

Прощай же! Я, право, не знаю,
Смогу ли дойти до конца,
А тот, кто ступает по краю,
Не должен бояться свинца.

Но долго еще перед взором
Тот флигель с побитым окном -
Там листья с шуршащим укором
Вовсю полыхают костром.

Но боль сантименты прогонит,
Взорвавшись открытым огнем.
Стою на пороге агоний
И жизнь обращается сном.


Холодное сердце

Славной сделкой рассудок гордится –
Как бы выбор не стал роковым:
Камень-сердце не может разбиться –
Преимущество перед живым.

Слабость духа, пустые тревоги,
Страх за совесть, сердечная боль
С этих пор не встают на дороге
И не тянут назад за собой.

Не терзают душевные муки,
И набиты добром сундуки.
Но куда же деваться от скуки,
Беспричинной, глубокой тоски?

Был цветок доброты и печали,
Но его поспешили сломить.
А бесстрастное сердце молчало,
Мертвый мрамор не может любить.

Так хотелось расплакаться горько,
Растопить ощутимость потерь,
Только камню не грустно нисколько –
Это сердце не бьется теперь.

Позабыта наивность, беспечность,
Взял главенство холодный расчет;
Испарилась в туман человечность,
И по жилам тепло не течет.

Как прожить? Как же вынести это?
Непроглядная тьма впереди.
Ни к чему золотые монеты,
Если камень холодный в груди.


Инфанта

Уютно пылают свечи,
Вино золотое искрится -
Двору в этот званый вечер
Король велел веселиться.

Но блеску балов и нарядов
Из самого ценного шелка
Лишь дочь короля не рада:
Оставьте ее - и только!

А в зале - манерные танцы,
Там кружатся пары гордо.
И что остается инфанте?
Лишь взяться за клавикорды.

Ей скучно со знатью знаться
И следовать глупой моде.
Намного приятней отдаться
Чарующей власти мелодий.

И может быть, сказка случится,
Когда вдохновенье пылает,
А сердцу восторженней биться
Ничто в этот миг не мешает.

Как дым, проплывают годы,
Минуты гонят куранты.
И в солнце, и в непогоду
Все музыка для инфанты.

Отказ иноземным франтам:
В смятеньи сеньоры и лорды.
Не хочет их знать инфанта,
Играет на клавикордах.

Политики спорят у карты,
Они в своих принципах тверды. -
Война не волнует инфанту,
Она предпочтет клавикорды.

А все остается прежним.
Свеча оплывает сонно,
И смотрит с улыбкой нежной
На радужный мир Мадонна.


Альтер эго

Его альтер эго – ветер.
Подобно хмельному веселью,
Он горек, раскован и светел;
Он треплет стихи и перья.

Тот ветер в единой власти
Промчится насквозь ожиданьям,
По жилам пройдет и отчасти
Заменит само дыханье.

Его зовут перемены,
Его божество – вольнодумство.
Какие тут могут быть стены?
Есть сладость в корнях безумства.

Какие, к черту, границы?
Он пьет свой единственный кубок -
Хлестать серой пылью по лицам,
Гулять среди шелка юбок.

Продолжится вечный поиск -
Ведь ветер связать невозможно!
Пусть пламенем вырастет проблеск,
А это не так уж сложно.


Рика Тинкер, 2004-08 г.г.

КОММЕНТАРИЙ РЕДАКТОРА

Дарья Соколова
главный редактор

Что мне нравится в стихах Рики, так это выверенность ритма и по большей части рифм, и хотя над ними можно еще работать, иногда мне не хватало какой-то изящности, изюминки в форме, как выражается один мой знакомый, «изгибе» стиха. Старайтесь все-таки избегать рифм типа прилагательное-прилагательное, глагол-глагол. Они делают многие стихи похожими на детские считалки.

«Мой апрель возвратил зимний холод…»
Отрешенное стихотворение ни о чем, просто о состоянии, о каком-то мимолетном чувстве, эмоции. Может быть именно потому, что это какие-то глубоко свои эмоции, сложно уловить суть. Например, мне было не совсем понятно, почему запутавшемуся человеку легко на сердце. Мне кажется, здесь уместнее несколько другие чувства.

«Здесь все спокойно и плавно размеренно…»
Стихотворение по сути похоже на первое – словоизлияние чувств и окружающей атмосферы. Ощущение неторопливости и размеренности создано. Но лично мне ближе произведения либо с четко выраженной идеей или сюжетом, либо с яркими образами. Здесь нет ни того, ни того, поэтому оставляет равнодушным.

«Серенада»
На серенаду это стихотворение мне показалось похожим меньше всего. Что такое серенада? Лирическое музыкальное произведение в честь возлюбленной. Традиционно исполняется ночью под балконом и будит соседей. Ни лиричности, ни музыкальности. Хотя многие идеи мне понравились:
И на дрова идет гитара.
Художник ради гонорара
Хватается за все подряд.
Вокруг нелепый маскарад.

или
Скрывает солнце потолок.
Однако ритм скорее похож на марш, а необычная рифмовка и коротенькие строчки напоминают барабанную дробь. Стихотворение неплохое, но название не соответствует.

«Ты промолчишь»
Начало мне понравилось, но обилие риторических вопросов смутило – достаточно было и одного. Создается впечатление, что это кому-то посвящено. Если кому-то из великих, можно было бы указать имя, если кому-то из личных знакомых, то и стихотворение получается глубоко личным, а если это просто образ, то можно было бы дать причину такому молчанию, потому что в строках мне ее углядеть не удалось. Что это трусость? Шантаж? Равнодушие? Мне показалось, идея не раскрыта.

«Осенняя»
Пожалуй, оно самое удачное из сборника. Идея, развитие четко выражены, у меня есть только несколько претензий к техническим моментам. Во-первых, «мутный взгляд» - эпитет все-таки не совсем удачный и вызывает стойкие ассоциации с опьянением и похмельем, «только» и «лишь» синонимы, поэтому употребления их вместе лучше избегать, как и других слов, употребляемых только для соблюдения ритма. Не понравилось достаточно частое начало строк с союзов «а», «но», «и». Режет слух. А «прощай же» прозвучало, на мой взгляд, несколько излишне пафосно.

«Инфанта»
Тонкое стихотворение. Было бы прекрасным, если бы его чуть сократить. Мне кажется, седьмое и восьмое четверостишие становятся уже избыточными, да еще и с повторением рифмы на «клавикорды».

«Альтер эго»
Загадочное стихотворение, посвященное целиком образу лирического героя. Образ раскрыт, строки подобраны интересно:
Какие, к черту, границы?
Он пьет свой единственный кубок -
Хлестать серой пылью по лицам,
Гулять среди шелка юбок.

Но меня оставило равнодушным, потому что идеи я не усмотрела. Возможно, это особенности чисто моего восприятия.
Мне в стихотворениях Рики не хватило накала, живости, каких-то ярких эмоций.
02.04.2008

Обсудить творчество этого автора на форуме





Комментарии

[02.04.2008 - 13:53]    Jiong Shen:
«Здесь все спокойно и плавно размеренно…» - гениальный стих :) Если еще вслух читать - вообще классно звучит.

[02.04.2008 - 20:32]    rikatinker:
Даша, большое спасибо за рецензию! Рифмы с одинаковыми частями речи -это действительно моя проблема, но я работаю над этим (как и над всем прочим:-)
Парочка аргументаций. Первые два стиша - действительно бессмысленны, согласна.
"Серенада" - только серенада и никак иначе. Из истории: изначально под ней подразумевалась трубадурская вечерняя песня на открытом воздухе, это уже потом испанцы придали ей балконно-любовный характер.
"Ты промолчишь" - это действительно посвящение, но не конкретному человеку, а определенному роду людей. Может быть, я не до конца раскрыла тему, спорить не буду:)
Я уже думала о том, чтобы сократить "Инфанту", да:)

Jiong Shen, спасибо:)

[03.04.2008 - 14:06]    Даша:
про трубадуров я вам сама могу рассказать) у меня был очень глубокий курс французской литературы. Трубадуры писали и пели о прекрасной даме, о любви и о своих чувствах (именно любовной направленности). Вовсе не обязательно под балконом. Но о любви.

[03.04.2008 - 20:07]    rikatinker:
Продолжаю борьбу за название:)
Я хотела сказать, что в те далекие времена понятие серенады несколько отличалось от современного. В моем понимании - просто жанр "вечерняя песня", а кто ее исполнял и на какую тему - это уже другой вопрос.
В википедии я не нашла статьи, но вот в словаре иностранныхслов (п/р Петрова)есть такие определения: 1.в поэзии средневековых трубадуров - приветственная вечерняя песня, исполнявшаяся на вольном воздухе. 2. в Италии и Испании с. приняла характер песни в честь возлюбленной.
А на самом деле это все формализм. Если я чувствую, что из этого стиша получилась бы неплохая песенка, которую было бы очень кстати исполнять теплым летним вечером неважно кому (а хоть бы самому себе:)- почему бы не назвать его серенадой?

[03.04.2008 - 21:19]    Даша:
Рика, да ради бога) мы, кажется, уже договаривались несолько раз на форуме, что мнение редакторов, это все имхо, вам ли не знать ;) лично мне оно показалось неуместным, автор-барин. Это замечательно, что вы умеете отстаивать то, что для вас важно в вашем творчестве. Только я тоже останусь при своем) потому что как песенку, а тем более серенаду, ну никак не воспринимаю. Повторюсь - имхо

[04.04.2008 - 18:58]    а.ф:
мне очень понравился сборник. хочу выделить- "ты промолчишь", "осенняя" и "альтер эго". стихотворения грустные, но достаточно легкие, после них нет такой загруженности и пустоты. они не напрягают читателя. это плюс.
однако, я соглашусь с Дашей- мне тоже этой самой изюминки не хватило. чего-то такого.


[04.04.2008 - 19:44]    rikatinker:
Даша, ОК:-)
А.Ф., спасибо!


Имя :
E-mail :
Сайт:




Слово с картинки:

Powered by Comment Script

© МЛВК — Молодёжный литературный веб-клуб, 2006–2010

 Избранное 

«ЦВЕТУЩИЕ СТВОЛЫ»

Ночь…
— Псих!
А ты попробуй двигаться син- хронно со своими мыслями. Позволив себе такую роскошь однажды – ты уже не сможешь отказаться от этого захваты- вающего развлечения. Псих! Если когда-нибудь, кто-нибудь крикнет тебе вслед подобное, что ты сделаешь? Сделаешь вид, что не заметил и, ускорив шаг, при первой же возмож- ности свернешь за угол?..
[Далее] Александра Логинова, 2010 г.
 Последние известия 

17.05.2010
Для вашего удобства пять пос- ледних комментариев, остав-ленных под любым произ-ведением на сайте, теперь ото-бражаются на главной стра-нице, сразу под блоком «Ново-сти клуба». Надеемся, это про-стимулирует гостей сайта ча-ще принимать участие в об-суждениях, а авторам даст воз-можность узнать скорее о но-вом комментарии.